Songs of the Ridings
Our Beck
Notes (arranged alphabetically) | ||||
|
An' while : or until Bide : bear, put up with Bigged : built Blobs : globe-flowers (M) Brig : bridge Childer : children Day-tale men : day labourers (M) Farm-twang : agricultural language Force : waterfall(s) Gauvies : simpletons (M) Gloor : gaze, stare, peer Gowlands : kingcups (M) Heronsews : herons, esp. young (Old Fr. herounçel ) Kitlins : kittens Lady-cows : ladybirds (M) Laik : play Lang-nebbed : long-billed Lile : little Lish : smooth (M) Lowpin : leaping Lowpin' leet : leaping lightly Mun : must Nakt : naked Nurse my threapin' while : hold back on my moaning until Ower mony : too many Paigles : cowslips (M) Ploo : plough Shool : shovel (M) Sike : such Sike-like : suchlike Skep : basket (M) Slacks : upland boggy areas Staggarths : stock yards (M) Stark : stiff (M) Strip wer kye : milk our cows (but especially just after calving) Swaimish : timid (M) Tew : toil, work hard Weantly : strangely (M) Yatts : gates (M) | ||||
|
Explanations marked (M) are from Professor Moorman's original footnotes. Wherever possible, meanings have been checked in Dr Arnold Kellet's The Yorkshire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore (obtainable from the YDS), The Chambers Dictionary, and The Oxford English Dictionary. We have attempted at all times to be guided by context and to convey all probable intended meanings. We have not explained those words which differ only slightly in pronunciation and spelling from modern standard English. | ||||
|
Songs of the Ridings
| ||||
|